accueil
chroniques
newsletter
partenariats
contact
Union mortelle vampire
LE Bonheur national brut
Outlander 2
Catherine Certitude
Apocalypse Bébé
Marjane
Echange des princesses

La Plume d'Ivoire

Jeune libraire partageant ses avis de lecture.

Publié par Vanh' le
Publié dans : #Historique, #Seuil, #Points, #Chantal Thomas, #Vanh'
L'Échange des princesses - Chantal Thomas

L'Échange des Princesses

de Chantal Thomas

Seuil (2013)

348 pages

20 €

978 2021119138

 

Quatrième de couverture : 

 

 

En 1721, Philippe d’Orléans est Régent, dans l’attente que Louis XV atteigne la maturité légale. L’exercice du pouvoir est agréable, il y prend goût. Surgit alors dans sa tête une idée de génie : proposer à Philippe V d’Espagne un mariage entre Louis XV, âgé de onze ans, et la très jeune Infante, Maria Anna Victoria, âgée de quatre ans – qui ne pourra donc enfanter qu’une décennie plus tard. Ce laps de temps permet l’espoir d’un « malheur » qui l’assiérait définitivement sur le trône de France… Et il ne s’arrête pas là : il propose aussi de donner sa fille, Mademoiselle de Montpensier, comme épouse au jeune prince des Asturies, futur héritier du trône d’Espagne, pour conforter ses positions.
La réaction à Madrid est enthousiaste, et les choses se mettent vite en place. L’échange des princesses a lieu début 1722, en grande pompe, sur une petite île au milieu de la Bidassoa, la rivière qui fait office de frontière entre les deux royaumes. Tout pourrait aller pour le mieux. Mais rien ne marchera comme prévu. Louis XV dédaigne l’Infante perdue dans l’immensité subtile et tourbillonnante du Louvre et de Versailles ; en Espagne, Mademoiselle de Montpensier ne joue pas le jeu et se refuse à son mari, au grand dam de ses beaux-parents Philippe V et Elisabeth de Farnèse. À la fin, un nouvel échange a lieu, beaucoup plus discret cette fois : chacune des princesses retourne dans son pays…




Directrice de recherche au CNRS, Chantal Thomas a publié de nombreux essais, sur Sade (Seuil et Rivages), ou encore Marie-Antoinette (Seuil). Révélée au grand public en 2002 avec son roman Les Adieux à la reine (Seuil), adapté au grand écran par Benoit Jacquot, elle a ensuite publié Le Testament d’Olympe (Seuil, 2010). Avec L’Échange des princesses, Chantal Thomas aborde une nouvelle fois le XVIIIe siècle, entre érudition et fantaisie.
 

* * *



    Deux princesses, l'une française, l'autre espagnole, et un échange entre les deux royaumes au cours du XVIIIe siècle. C'est dans ce contexte que Chantal Thomas nous plonge dans l'intimité de la noblesse sous l'ancien régime. C'est une noblesse désenchantée, où chacun espère, sans jamais réussir à atteindre son but ; que ce soit le Régent, Duc d'Orléans, dont l'idée de cet échange sera finalement décevante, ou les deux jeunes filles qui découvrent avec déception un jeune roi désintéressé ou une belle famille hostile.


    Chantal Thomas, qui est historienne et spécialiste du XVIIIe siècle en plus d'être écrivain, nous fait découvrir sa passion et ses connaissances à travers son troisième roman, L'échange des princesses. Elle nous y livre avec minutie des détails précis et remarquables : des dates, des correspondances ou encore des mémoires authentiques, qu'elle a relevé dans les archives historiques de Madrid, ainsi que des extraits de presse issus de la Gazette. Au-delà de l'évocation de faits véridiques, Chantal Thomas cherche à nous distraire. Elle nous saisit par la main pour nous emmener à Versailles et à Madrid, et nous observons, à travers les regards de toutes les personnalités de cette noblesse française et espagnole, le déroulement de cet échange entre Anna Maria Victoria et Mademoiselle de Montpensier. On découvre alors un univers d'enfants qu'on couvre trop rapidement de lourdes responsabilités, où ils ne sont que les pions d'adultes qui les manipulent au gré de leurs intérêts. L'hypocrisie des membres de la cour est révélée, et on éprouve de la sympathie pour cette jeunesse qui s'y perd, ou on se sent troublé par son comportement parfois indécent.
 

Pour la saint Louis, mon très cher fils, voici un cadeau : votre femme dans le même lit que vous, cela vous l'avez déjà vécu, je sais, mais aujourd'hui vous jouissez de surcroît du droit de coucher avec elle. Le droit ou plutôt le devoir. Ne l'oubliez pas, l'un et l'autre : nous attendons un héritier. L'Espagne attend un héritier.

    Ainsi, L'échange des princesses n'est pas uniquement un roman cherchant à retracer un évènement marquant de l'histoire, c'est aussi une invitation à s'immiscer dans les esprits de ces jeunes gens dont l'enfance a été balayée trop vite. On partage avec les personnages leurs doutes, leurs inquiétudes ou encore leurs joies face à ce qu'on leur impose. Chantal Thomas se plaît à prêter « une vie intérieure » à ses personnages, « faite de fragments et de vécu », tel qu'elle a pu le décrire. Comme dans Les adieux à la reine (son premier roman qui a été récompensé par le prix Fémina 2002 et par l'Académie de Versailles), l'auteur nous fait découvrir les travers d'une noblesse sournoise et trop attachée à son image dorée. Une fois de plus, ce thème l'a portée en lice pour un concours littéraire, cette fois-ci le renommé Goncourt.
    

    Je n'ai pas été séduite par L'échange des princesses, cependant les détails apportés par l'auteur tout au long de cet ouvrage, concernant les personnages historiques et la période durant laquelle se déroule l'histoire, sont remarquables. Avec des extraits de lettres et des témoignages fictifs des personnalités de la cour ayant fait partie des vies des jeunes princesses et princes, Chantal Thomas apporte ses connaissances sur le mode de vie de ces nobles. J'ai ainsi aperçu les différences de culture entre les deux monarchies, qui sont représentées à travers les regards des princesses.
 

    Malgré un plaisir à redécouvrir l'histoire de la France et ses grandes figures, certains détails m'ont semblés étranges et dérangeants lors de ma lecture. En effet, la si grande maturité dont fait preuve la petite Anna Maria Victoria est surprenante. Son élocution et son comportement dignes d'une femme adulte sont en décalage avec son âge (quatre ans), mais Chantal Thomas a peut-être souhaité accentuer cette image très mature que l'on accordait à l'infante reine. J'ai aussi regretté que le personnage de Louise-Elisabeth d'Orléans semble effacé face à Maria Anna Victoria, dont la majorité du livre la concerne. Cela est sans doute dû au fait que c'est la princesse espagnole qui a premièrement inspiré Chantal Thomas pour l'écriture de son roman.


    En ce qui concerne le style d'écriture de l'auteur, il m'a parfois paru un peu incongru. Par exemple, le chapitre daté de janvier 1723 (page 205, aux éditions du Seuil) propose trois différentes formes de narration. L'auteur nous présente d'abord un extrait de la Gazette concernant l'état de santé de Louise-Elisabeth d'Orléans. C'en suit un paragraphe épistolaire mettant en scène la jeune femme et son époux Don Luis, puis un paragraphe en prose dans lequel Chantal Thomas évoque soudainement les sentiments du prince. À quelques reprises, j'ai été déstabilisée dans ma lecture par cette alliance un peu rude d'extrait authentique de journal avec des extraits de lettres fictifs et des paragraphes romancés.


    Pour terminer, je remarquerais que l'auteur a pris soin de noter de brèves biographies des deux princesses et de leurs époux respectifs à la fin du roman. J'ai trouvé ces informations pertinentes, et elles m'ont permis d'anticiper une meilleure compréhension des différents titres qui étaient accordés à ces personnages (« infante-reine de France » pour Anna Maria Victoria, « Mademoiselle de Montpensier » pour Louise-Elisabeth d'Orléans, « prince des Asturies » pour Don Luis, etc.).


    Cette lecture a été réalisée dans le cadre de mes études d'apprentie libraire, pour un dossier sur la rentrée littéraire 2013. Pour être sincère, L'échange des princesses m'a relativement déçue, non pas en ce qui concerne l'intrigue du roman, mais plutôt en ce qui concerne la plume de l'auteur.

 

 

 

 

L'Échange des Princesses

de Chantal Thomas,

Disponible en poche chez Points

Depuis Septembre 2014

336 pages

7,40 €

ISBN-13 :  9782757845363

 

 

 

 

 

 

 

Louise Elisabeth se fait lire des contes en se gorgeant de tomates. Elle éclate de rire aux passages les plus cruels, toujours des histoires de rois et de reines victimes de malédiction, des petites princesses enlevées de leurs châteaux, des princes paralysés par un sort jeté par de méchantes belles-mères. « Quoi de plus vrai ? dit-elle. Les contes sont le monde comme il est ! »

 

Les autres articles de Vanh'

 

Retrouvez le blog sur FacebookTwitterHellocoton et même Instagram !

À propos

La Plume d'Ivoire

“Lectrice et blogueuse atteinte de boulimie livresque aux goûts très éclectiques ! Je lis et chronique des romans de tous horizons ! ”

Rédigé par Ivy

Facebook

Mes Derniers
Coups de Cœur

Even dead things Morwenna Modiano Eden Bellwether Wheeler Burden Sharaz-De

Lectures en cours

Contact

facebook twitter livraddict hellocoton flux_rss

Sommaire par genre

Coups de coeur
_____________________________

annees 50 aventure bandes dessinees biographies bit-lit chick-lit Conte Érotisme fantastique fantasty Historique horreur Humour Jeunesse littérature classique littérature contemporaine litterature_lgbt victorien nouvelles Pirates romance science_fiction steampunk thriller

Rendez-vous

Challenges Concours j'sais plus où les mettre Top Ten Tuesday

Rédactrice pour
So Busy Girls !


Cliquez sur l'image pour avoir accès à mes articles sur So Busy Girls !


macaron-redactrices-orange-300px



Articles récents

Hébergé par Overblog

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...